שמואל א 17 : 24 [ MHB ]
שמואל א 17 : 24 [ BHS ]
17:24. וְכֹל אִישׁ יִשְׂרָאֵל בִּרְאוֹתָם אֶת־הָאִישׁ וַיָּנֻסוּ מִפָּנָיו וַיִּירְאוּ מְאֹד ׃
שמואל א 17 : 24 [ ALEP ]
17:24. כד וכל איש ישראל בראותם את האיש וינסו מפניו וייראו מאד
שמואל א 17 : 24 [ WLC ]
17:24. וְכֹל אִישׁ יִשְׂרָאֵל בִּרְאֹותָם אֶת־הָאִישׁ וַיָּנֻסוּ מִפָּנָיו וַיִּירְאוּ מְאֹד׃
שמואל א 17 : 24 [ MHOT ]
17:24. ‏וְכֹל֙ אִ֣ישׁ יִשְׂרָאֵ֔ל בִּרְאוֹתָ֖ם אֶת־הָאִ֑ישׁ וַיָּנֻ֙סוּ֙ מִפָּנָ֔יו וַיִּֽירְא֖וּ מְאֹֽד׃
שמואל א 17 : 24 [ NET ]
17:24. When all the men of Israel saw this man, they retreated from his presence and were very afraid.
שמואל א 17 : 24 [ NLT ]
17:24. As soon as the Israelite army saw him, they began to run away in fright.
שמואל א 17 : 24 [ ASV ]
17:24. And all the men of Israel, when they saw the man, fled from him, and were sore afraid.
שמואל א 17 : 24 [ ESV ]
17:24. All the men of Israel, when they saw the man, fled from him and were much afraid.
שמואל א 17 : 24 [ KJV ]
17:24. And all the men of Israel, when they saw the man, fled from him, and were sore afraid.
שמואל א 17 : 24 [ RSV ]
17:24. All the men of Israel, when they saw the man, fled from him, and were much afraid.
שמואל א 17 : 24 [ RV ]
17:24. And all the men of Israel, when they saw the man, fled from him, and were sore afraid.
שמואל א 17 : 24 [ YLT ]
17:24. and all the men of Israel when they see the man flee from his presence, and are greatly afraid.
שמואל א 17 : 24 [ ERVEN ]
17:24. The Israelite soldiers saw Goliath and ran away. They were all afraid of him.
שמואל א 17 : 24 [ WEB ]
17:24. All the men of Israel, when they saw the man, fled from him, and were sore afraid.
שמואל א 17 : 24 [ KJVP ]
17:24. And all H3605 the men H376 of Israel, H3478 when they saw H7200 H853 the man, H376 fled H5127 from H4480 H6440 him , and were sore H3966 afraid. H3372

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP